15 - باب
مَا يَفْعَلُ
مَنْ سَلَّمَ
مِنْ رَكْعَتَيْنِ
سَاهِياً
15. Dört Rekatli
Namazlarda Unutarak İki Rekatte Selam Vermek
حَدَّثَنِي
يَحْيَى،
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ أَيُّوبَ
بْنِ أبِي
تَمِيمَةَ
السَّخْتِيَانِيِّ،
عَنْ
مُحَمَّدِ
بْنِ
سِيرِينَ، عَنْ
أبِي
هُرَيْرَةَ
أَنَّ
رَسُولَ
اللَّهِ r
انْصَرَفَ
مِنَ
اثْنَتَيْنِ،
فَقَالَ لَهُ
ذُو
الْيَدَيْنِ :
أَقَصُرَتِ
الصَّلاَةُ
أَمْ نَسِيتَ
يَا رَسُولَ
اللَّهِ ؟
فَقَالَ
رَسُولُ
اللَّهِ r «
أَصَدَقَ ذُو
الْيَدَيْنِ
؟ ». فَقَالَ
النَّاسُ
نَعَمْ.
فَقَامَ
رَسُولُ
اللَّهِ r
فَصَلَّى
رَكْعَتَيْنِ
أُخْرَيَيْنِ،
ثُمَّ
سَلَّمَ،
ثُمَّ
كَبَّرَ،
فَسَجَدَ
مِثْلَ
سُجُودِهِ
أَوْ أَطْوَلَ،
ثُمَّ
رَفَعَ،
ثُمَّ
كَبَّرَ فَسَجَدَ
مِثْلَ
سُجُودِهِ
أَوْ
أَطْوَلَ، ثُمَّ
رَفَعَ(
Ebu Hureyre şöyle anlattı: Resulullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem (dört rekatlı namazda) iki rekatta selam verdi, Zülyedeyn:
«— Ya Resulullah!
Namaz mı kısaldı, yoksa unuttun mu?» dedi. Bunun üzerine cemaate dönerek:
«—Zülyedeyn'in
dediği doğru mu?» deyince:
«—Evet,» dediler.
Bunun üzerine Resulü Ekrem Sallallahu Aleyhi ve Sellem iki rekat daha kıldıktan
sonra selam verdi, sonra tekbir alarak her zamanki secdesi gibi yahut daha uzun
(sehiv için) secde yaptı, başını kaldırıp tekbir aldıktan sonra tekrar secde
yaptı, sonra başım kaldırdı.
Diğer tahric:
Buhari, Sehv; Müslim, Mesacid